{"id":2106,"date":"2006-10-26T02:00:00","date_gmt":"2006-10-26T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/omnium.whads.com\/continua-el-curs-dactivisme-linguistic-amb-les-mesures-per-defensar-els-nostres-drets\/"},"modified":"2006-10-26T02:00:00","modified_gmt":"2006-10-26T00:00:00","slug":"continua-el-curs-dactivisme-linguistic-amb-les-mesures-per-defensar-els-nostres-drets","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omnium.cat\/ca\/continua-el-curs-dactivisme-linguistic-amb-les-mesures-per-defensar-els-nostres-drets\/","title":{"rendered":"Continua el curs d’activisme ling\u00fc\u00edstic amb les mesures per defensar els nostres drets"},"content":{"rendered":"\n
26\/10\/06 (Redacci\u00f3\u00d2C) Pilar Llorens varemarcar que en aquest sentit, l’administraci\u00f3 de just\u00edcia \u00e9s una assignaturapendent a nivell de drets ling\u00fc\u00edstics del catal\u00e0. Aix\u00ed, va voler fer mem\u00f2ria irecordar el cas d’una magistrada d’un jutjat de Tarragona que va fer repetir encastell\u00e0 el veredicte del jurat popular. El seu pretext era que aquell cashavia d’anar a Madrid i que si volien un traductor per traduir-lo al castell\u00e0s’haurien d’esperar all\u00e0 dos dies. Fins i tot el Consell General del PoderJudicial va cridar l’atenci\u00f3 a la magistrada per aquest episodi.\u00a0 <\/span><\/span><\/p>\n La setmana vinent, Gemma Ponsa ser\u00e0 l’encarregada de presentar la segona part del tema ‘Mesures per defensar els teus drets ling\u00fc\u00edstics’, per\u00f2 se centrar\u00e0 en els mitjans de comunicaci\u00f3 i les tecnologies de la informaci\u00f3. <\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":" La cinquena edici\u00f3 del programa de voluntariat ling\u00fc\u00edstic a l`Anoia est\u00e0 a punt de comen\u00e7ar una nova tongada de parelles ling\u00fc\u00edstiques. La iniciativa ha tingut una excel\u00b7lent acollida entre anoiencs catalanoparlants i nouvinguts d`arreu del m\u00f3n que resideixen des de fa temps a la comarca. Uns i altres s`han trobat una hora a la setmana per donar corda a la llengua i, aix\u00ed, millorar el nivell de catal\u00e0 dels nouvinguts, tot conversant de manera desinhibida amb la seva parella ling\u00fc\u00edstica.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"post_headquarter":[1744],"post_project":[],"class_list":["post-2106","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized-ca","post_headquarter-nacional"],"acf":[],"yoast_head":"\n
Els dretsling\u00fc\u00edstics dels catalans cada cop es troben amb reptes i amenaces diferents.Per aix\u00f2, en la sessi\u00f3 d’ahir del curs d’activisme ling\u00fc\u00edstic, organitzat perla Plataforma per la Llengua i \u00d2mnium Cultural, es va informar els assistentsde les mesures que poden prendre per defensar els seus drets davant deproblemes ling\u00fc\u00edstics. Pilar Llorens i Mireia Casals van presentar un seguit dedades sobre els usos del catal\u00e0 en la vida di\u00e0ria de les persones. El catal\u00e0 ales administracions p\u00fabliques, a la just\u00edcia, a l’escola o a la universitat vanser alguns dels \u00e0mbits que van tocar. <\/span><\/p>\n
<\/span><\/p>\n