Ursonate de Kurt Schwitters
,,,
El passat 26 de març, al Cafè Teatre de l’Escorxador de Lleida, el rapsode Oriol Ponsatí-Murlà, acompanyat de la presència i la presentació del professor de música de
Tal com el seu nom indica en alemany,
Durant quaranta minuts, Oriol Ponsatí-Murlà, tenint en compte les acotacions i intencions de l’autor, procurà fer-ne una representació el més fidedigne possible. D’aquesta manera, la traducció del mot alemany Rakett per raqueta, fou l’únic mot amb càrrega semàntica perceptible pels espectadors. En acabar, Màrius Bernadó i Oriol Ponsatí-Murlà obriren un torn de preguntes amb el públic i explicaren el per què, la importància i el sentit d’aquesta obra.